ヨーロッパに住んでいて、ラーメンを食べに行った時、
「ラーメン」って英語でなんというんだろう?
と思ったことはありませんか?
そこでこの記事では、英語だけでなく
- 英語
- フランス語
- ドイツ語
- オランダ語
- スペイン語
の5つの言語で、「ラーメン」や「ラーメンにまつわる単語」をどう表現するかををまとめました!
ラーメンの魅力をヨーロッパの人に伝える時に、参考にしてみてくださいね!
ラーメンって英語&ヨーロッパ言語でなんて言う?
ラーメンはどの言語でもそのまま”Ramen“です。
ラーメンがどういう食べ物なのかを説明したい場合、次のように表現してみてください。
日本語 |
ラーメンとは、日本の麺料理です。 スープは醤油、塩、みそなどたくさんの味があり、日本では家庭でもラーメン店でもよく食べられる、定番かつ人気の料理です。 |
英語 |
Ramen is a Japanese noodle dish. It’s served within soup, which has a variety of flavors, such as soy-sauce-based, salt-based, miso-based, etc. This cuisine is so common and popular in Japan that it’s often eaten at home as well as at ramen restaurants. |
フランス語 |
Le Râmen est un plat japonais de nouilles. À base de sauce soja, au sel ou au miso etc, ses bouillons sont très variés. Il est un plat typique et populaire, consommé couramment autant à la maison que dans de nombreux restaurants spécialisés au Japon. |
ドイツ語 |
Die Ramen sind ein japanisches Nudelgericht, das viele verschiedene Geschmäcke hat, wie zum Beispiel einen mit dem Gewürz aus Sojasauce, Salz, Miso, usw. Diese Speise ist in Japan verbereitet und beliebt, sodass sie wird häufig zu Hause sowohl als auch in Restaurants gegessen. |
オランダ語 |
Ramen is een Japans noedelgerecht. Het wordt geserveerd in soep, die een verscheidenheid aan smaken heeft, zoals op sojasaus gebaseerd, op zout gebaseerd, op miso gebaseerd, enz. Deze keuken is zo gewoon en populair in Japan dat het vaak zowel thuis als bij ramen wordt gegeten restaurants. |
スペイン語 |
Ramen es un plato de fideo japonés con sopa. Hay variedades de tipos de sopa, así como salsa de soya, sal, pasta de soya, etc. Este plato es común y popular en Japón que se come tanto en casa como en restaurantes de Ramen. |
ラーメンにまつわる英語&ヨーロッパ言語
次はラーメンにまつわる単語を、英語とヨーロッパ言語で見ていきましょう!
ラーメンにまつわる単語
まずはラーメンに関する基本単語を、ヨーロッパ言語で知っておきましょう!
スープ
英語 | soup |
フランス語 | bouillon |
ドイツ語 | die Suppe |
オランダ語 | soep |
スペイン語 |
Caldo |
かえし/Kaeshi
英語 | Kaeshi / Tare / sauce |
フランス語 | Talé / Base de bouillon |
ドイツ語 | die Kaeshi / die Tare / die Würysauce oder -paste |
オランダ語 | Kaeshi / Tarra / saus |
スペイン語 | Tare / Salsa |
ダシ/Dashi
英語 | soup stock |
フランス語 | Dashi / bouillon |
ドイツ語 | die Brühe |
オランダ語 | bouillon |
スペイン語 | Caldo base |
具材
英語 | ingredient(s) |
フランス語 | accompagnements / garnitures |
ドイツ語 | die Zutat(en) |
オランダ語 | ingrediënt(en) |
スペイン語 | ingrediente(s) |
中華麺
英語 | Chinese (style) noodle |
フランス語 | les nouilles râmen |
ドイツ語 | die chinesissche Nudeln |
オランダ語 | chinese (stijl) noedels |
スペイン語 | fideo chino |
スープの種類
お次はラーメンのスープの種類です。
自分の好みのラーメンがあるかどうか、お店で聞くことができるようになりますね!
醤油ラーメン/Shoyu Ramen
英語 | Soy sauce (flavored) ramen |
フランス語 | Râmen avec un bouillon de sauce sojya |
ドイツ語 | die Sojasauce-Ramen |
オランダ語 | Sojasaus (gearomatiseerde) ramen |
スペイン語 | Ramen de Soja |
とんこつラーメン/Tonkotsu Ramen
英語 | Pork (flavored) ramen |
フランス語 | Râmen avec un bouillon d’os de porc |
ドイツ語 | die Schweineknochen-Ramen |
オランダ語 | Varkensvlees (gearomatiseerde) ramen |
スペイン語 | Ramen con caldo hecho con huesos de cerdo |
塩ラーメン/Sio Ramen
英語 | Salt (flavored) ramen |
フランス語 | Râmen avec un bouillon généralement clair, salé |
ドイツ語 | die Salz-Ramen |
オランダ語 | Zout (gearomatiseerde) ramen |
スペイン語 | Ramen de sal |
味噌ラーメン/Miso Ramen
英語 | Miso (flavored) ramen |
フランス語 | Râmen avec un bouillon au miso |
ドイツ語 | die Miso-Ramen |
オランダ語 | Miso (gearomatiseerde) ramen |
スペイン語 | Ramen de Miso |
辛味噌ラーメン/Kara-Miso Ramen
英語 | Salty miso ramen |
フランス語 | Râmen avec un bouillon au miso épicé |
ドイツ語 | die Salzige-Miso Ramen |
オランダ語 | Zoute miso ramen |
スペイン語 | Ramen picante de miso |
鶏白湯ラーメン/Tori Pai-tan Ramen
英語 | Chicken white broth ramen |
フランス語 | Râmen avec un bouillon de poulet crémeux |
ドイツ語 | die Ramen mit der weißen Hühnerbrühe |
オランダ語 | Kip witte bouillon ramen |
スペイン語 | Ramen de caldo de pollo blanco |
坦々麺/Tan Tan Men
英語 | Dandan noodles / Tantan noodles |
フランス語 | Râmen avec un bouillon relevé |
ドイツ語 | Dandan-Nudeln / Tantan-Nudeln |
オランダ語 | Dan Dan noedels |
スペイン語 | Tantanmen |
家系ラーメン(横浜発祥のとんこつ醤油ラーメン)/Iekei Ramen
英語 | Iekei Ramen Yokohama Family Ramen (Pork and soy sauce flavored ramen originated in Yokohama) |
フランス語 | Iekei-Râmen (Tonkotsu-shôyu Râmen originaire de Yokohama) |
ドイツ語 | Iekei Ramen Yokohama-Familie Ramen (Yokohama stammende Ramen, die mit Schweineknochen und Sojasauce gewürzt sind) |
オランダ語 | Iekei Ramen Yokohama Family Ramen (Varkensvlees en sojasaus gearomatiseerde ramen a fkomstig uit Yokohama) |
スペイン語 | Iekei Ramen (Ramen con caldo de Tonkotsu (Puerco) y Soya cuyo lugar de nacimiento es Yokohama.) |
ベジラーメン
英語 | Vegetable ramen |
フランス語 | Râmen végétarien |
ドイツ語 | die Gemüse-Ramen |
オランダ語 | Plantaardige ramen |
スペイン語 | Ramen vegetariano |
トッピングの種類
お次はトッピング。
お好みのトッピングを追加したい時に使えます!
刻みねぎ
英語 | chopped green onions |
フランス語 | Poireaux émincés / oignons jeunes émincés |
ドイツ語 | die gehackten Frühlingszwiebeln |
オランダ語 | gehakte groene uien |
スペイン語 | cebollino picado |
チャーシュー / Chashu
英語 | char siu pork roast pork |
フランス語 | des tranches de porc braisées |
ドイツ語 | das Char Siu Schwein das Schweinebraten |
オランダ語 | char siu varkensvlees geroosterd varken |
スペイン語 | Carne de puerco estilo BBQ japonesa |
メンマ / Menma
英語 | seasoned bamboo shoots |
フランス語 | Pousses de bambou marinées |
ドイツ語 | die gewürzten Bambussprossen |
オランダ語 | gekruide bamboescheuten |
スペイン語 | brotes de bambú sazonado |
海苔
英語 | seaweed |
フランス語 | Nori |
ドイツ語 | die Seetang |
オランダ語 | zeewier |
スペイン語 | Alga marina |
味玉/Ajitama
英語 | seasoned egg |
フランス語 | œuf mollet mariné |
ドイツ語 | das gewürzte Ei |
オランダ語 | gekruid ei |
スペイン語 | Huevo cocido marinado |
紅しょうが/Beni Shoga
英語 | red pickled ginger |
フランス語 | Gingembre rouge en lamelle |
ドイツ語 | der rot-eingelegte Ingwer |
オランダ語 | rode ingemaakte gember |
スペイン語 | jengibre encurtido |
おろしニンニク
英語 | grated garlic |
フランス語 | ail rapé |
ドイツ語 | der geriebene Knoblauch |
オランダ語 | geraspte knoflook |
スペイン語 | ajo molido |
ほうれん草
英語 | spinach |
フランス語 | épinard |
ドイツ語 | der Spinat |
オランダ語 | spinazie |
スペイン語 | espinaca |
胡椒
英語 | pepper |
フランス語 | poivre moulu |
ドイツ語 | der Pfeffer |
オランダ語 | peper |
スペイン語 | pimienta |
ラーメン屋で注文する時に使える用語
最後はラーメン屋で注文するときに使える用語とフレーズです!
海外で「大盛り」や「麺固め」まで指定したものを食べることができたら嬉しいですね!
大盛り
英語 | a large serving (bowl) |
フランス語 | Omori (grosse portion) |
ドイツ語 | eine große Schüssel |
オランダ語 | een grote portie (kom) |
スペイン語 | Porción grande |
替え玉
英語 | extra serving (bowl) |
フランス語 | Kaédama (un ajout de nouilles) |
ドイツ語 | noch eine Schüssel |
オランダ語 | extra portie (kom) |
スペイン語 | fideo extra |
麺 – 固め・普通・柔らかめ
英語 | hardness of noodles – hard / medium / soft |
フランス語 | Cuisson de nouilles : al dente/ferme – normal – bien cuites |
ドイツ語 | der Härtegrad der Nudeln – hart / mittel / weich |
オランダ語 | hardheid van noedels – hard / medium / zacht |
スペイン語 | Fideo – Duro / medio / blando |
味 – 濃いめ・普通・薄め
英語 | richness of flavor – rich / medium / plain |
フランス語 | Goût de bouillon : fort – normal – léger |
ドイツ語 | die Schwere der Brühe – dick / mittel / dünn |
オランダ語 | rijkdom van smaak – rijk / medium / gewoon |
スペイン語 | Sabor – Fuerte / medio / débil |
油 – 多め・普通・少なめ
英語 | oil – extra / normal / less |
フランス語 | Quantité de gras : beaucoup – normale – légère |
ドイツ語 | das Öl – zusätzlich / normal / abzüglich |
オランダ語 | olie – extra / normaal / minder |
スペイン語 | Grasa – Mucho / Normal / Un poco |
まとめ
いかがでしたでしょうか?
ヨーロッパで友人にラーメンの説明をするときや、ラーメン店で注文する時にぜひ活用してみてくださいね!